Prevod od "što ja moram" do Češki

Prevodi:

co budu muset

Kako koristiti "što ja moram" u rečenicama:

Što ja moram da budem grba?
Proč musím dělat hrb zrovna já?
Jer dok ti moraš iæi raditi... sve što ja moram raditi je sjediti i smišljati kako da te povrijedim.
Protože až budeš muset jít něco dělat... všechno co budu muset dělat já, je přemýšlet o způsobu, jak ti ublížit.
U stvari, Mrs. Pinciotti, Mr. Pinciotti... to je nešto što ja moram da vam kažem.
Vlastně, paní Pinciotti, pane Pinciotti... něco bych vám rád řekl.
Pogotovo ono što ja moram da pevam.
No, hudba je nanic. Hlavně moje píseň.
Ja æu raditi, ono što ja moram da radim.
A udělám to, co mám dělat.
Da li je briga što ja moram da èistim tuða govna u pošti?
Zajímalo by ji snad, že musím uklízet sračky ostatních na zasrané poště?
Neæu pitati ženu koju volim da radi to što ja moram... ali Red je kuæi u 17h30 pa ga uhvati za veèerom.
Nebudu žádat ženskou, kterou miluju, aby dělala něco, co mám dělat já. Ale Red přijde domů kolem půl šestý, tak ho zkus stihnout před večeří, jasný?
Zato što ja... moram da znam istinu.
Protože já, uh... Potřebuju znát pravdu.
Što ja moram napraviti da te dobijem u ovaj auto?
Co musím udělat, abych tě dostala do tohoto auta?
Isuse, grozno mi je što ja moram biti taj koji æe vam ovo reæi, ali on se objesio.
Ježíši, nerad vám to říkám, ale on se oběsil.
Ja sam živeo svih mojih pet èinova, Mahoni, i ne tražim od tebe da budeš sreæna što ja moram da idem.
Žil jsem všech svých 5 aktů, Mahoneyová... a nežádám tě, abys byla šťastná, že musím odejít.
Ni to što ja moram da gledam tu majicu.
Já se zase musím dívat na vaši košili.
Samo zato što ja moram umreti, ne znaèi da i ti to moraš.
No, jen proto, že umřu, neznamená to, že ty musíš taky, jasný?
Beba sam, zato što ja moram da budem taj koji æe da zove naše prijatelje i da otkaže viðanje.
Budu se tak chovat, protože to já musím zavolat našim přátelům a zase to zrušit.
Jedino što ja moram je biti sretan.
Jediný co chci je bejt šťastnej.
Zato što ja moram uzeti uzorke krvi.
Protože já musím pro ty krevní vzorky.
Dovoljno je loše što ja moram da budem ovde tri dana nedeljno.
Stačí, že já tady musím třikrát týdně být.
Dan, mrzim što ja moram ovo da ti kažem, ali prema, uh, "Star-u", Olivia je viðena kako se u Japanu ljubaka sa...
Dane, nesnáším být jediná, kdo ti to říká, ale podle, uh, "Star", Olivia byla spatřena jak se všude v Japonsku mazlí s...
Nije ih briga što ja moram poæi na posao ni za moju veliku želju da ih ubijem.
Nezajímá je, že musím pracovat. Nebo že je chci zabít.
Žao mi je što ja moram to da ti kažem, Stivene.
Promiň, že to musím být já, kdo ti to říká, Stephene.
O, da, to je samo, nešto poslovno, što ja moram uzeti.
Není to o tom, že bych ti nevěřil. Jen... si prostě neumím představit...
Što ja moram da tolerišem da mi vlasnik prodavnice daje savete?
Proč bych si měl nechat radit od prodavače?
Ne želim da se oseæaš odgovornom za nešto što ja moram da uradim.
Nechci, abyste se cítila zodpovědná za něco, - co musím udělat.
Detectivka Beckett je ostavila mnogo toga što ja moram da popunim.
Detektiv Beckettová vlevo některé velké boty vyplnit.
Mnogo mi je žao što ja moram da ti kažem to, brate. Ali, veæ postoji.
Nerad ti to říkám, ale už ji dávno vynalezli.
Naðite ih pre nego što ja moram da donesem takvu odluku.
Najděte je dřív, než budu muset učinit takové rozhodnutí.
Kao što ja moram da nastavim sa uèenjem.
Je to stejné, jako že já se musím pořád učit.
Što ja moram da budem zadnja rupa na svirali?
Proč jste mě odstavili? Cassandro, nikoho jsme neodstavili.
Sad ja radim ono što ja moram.
Teď udělám já to, co udělat musím.
Mrzim što ja moram ovo da kažem, ali pravda je odavno otišla odavde.
Nerad to říkám zrovna já, ale spravedlnost už dávno vymizela.
Veoma mi je žao što ja moram to da vam saopštim, ali vaša kæer je mrtva.
Je mi opravdu líto, ale musím vám oznámit, že vaše dcera je mrtvá.
Ono što ja moram da znam je da li smatraš nas krivim zbog njegovog dela.
Potřebuji vědět, zda za jeho jednání odsuzujete nás.
Žao mi je što ja moram da vam to prenesem, ali niko iz vašeg tima nije preživeo.
Nerad vám to říkám, seržante, ale nikdo z vašeho týmu nepřežil.
1.1930570602417s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?